弄 1 한국어 뜻
- [명사]【남방어】 골목. 작은 거리. [골목 이름에 많이 쓰이며 북경의 ‘胡同’에 해당함. 흔히는 빠져나갈 수 없는 골목길을 가리킴]
里弄;
뒷골목. 좁은 골목
弄口;
골목 입구 =[弄堂‧táng] [弄唐] 弄 2
[동사]
(1)가지고 놀다. 만지다. 다루다.
小孩儿爱弄沙土;
아이들은 모래 장난을 좋아한다
不要弄火;
불을 가지고 놀지 마라. 불장난하지 마라
小心点儿弄它;
좀 조심해서 그것을 다루어+모두 보이기...라
(2)하다. 행하다. 만들다. [‘弄’은 원래 쓰여야 할 동사의 구체적 설명이 불필요하거나 곤란한 경우 등에 그 동사를 대신해서 쓰여짐]
弄好;
잘하다
这个表坏了, 你拿去叫钟表匠弄好了吧;
이 시계는 망가졌으니 네가 시계 수리공에게 가져가서 고치도록 해라
弄走一堆垃圾;
쓰레기 한 무더기를 가져가다
把身上弄干净了;
일신상의 일을 깨끗이 처리했다
他当汉奸, 就为弄个官儿作;
그가 매국노가 된 것은 벼슬을 얻기 위해서였다
我想把汉语弄好了;
중국어를 잘하고[배우고] 싶다
他摔倒了弄了一身的泥;
그는 넘어져서 온몸이 흙투성이가 되었다
这活儿我做不好, 请你帮我弄;
이 일을 나는 잘할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오
把书弄坏了;
책을 망가뜨렸다
他这一说反把我弄糊涂了;
그가 이렇게 말해서 도리어 나를 멍하게 만들었다
有些问题还需要弄清楚;
어떤 문제들은 또 명백히 밝혀내야 한다
明儿得弄俩小板凳儿搁在洗澡房;
내일 작은 걸상 두개를 사서[구해서] 욕실에 갖다 놓아야겠다
(3)(어떻게든) 손에 넣다. 장만하다.
你去弄点水来;
네가 가서 물을 좀 구해[가져] 오너라
(4)농간질하다. 농간을 부리다.
弄手段;
수단을 부리다[쓰다]
舞文弄墨;
문사(文辭)를 멋대로 놀리다
(5)…하게 하다. [보통 ‘弄得’의 형태를 취하며, 결과가 좋지 않은 경우가 많음]
他说这个谈那个地费了许多话给我解释, 弄得我反倒更莫明其妙;
그가 이러니저러니 장황하게 나에게 해석했지만 오히려 나를 더욱 더 알 수 없게 만들어 버렸다
上头没把他的成绩看准了, 弄得他情绪不高;
상사가 그의 성적을 정확하게 보아 주지 않았기 때문에 그는 일할 기분이 나지 않았다